Chronique radio – 27 & 28 janvier 2007
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, cette chronique porte sur “Gandhi”, une biographie par Christine Jordis, paru chez Folio, Gallimard.
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, cette chronique porte sur “Gandhi”, une biographie par Christine Jordis, paru chez Folio, Gallimard.
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, cette chronique porte sur “Gora”, un roman de Rabindranath Tagore, traduit de la version anglaise par Marguerite Glotz, mais entièrement revu du bengali, du bangla par Pierre Fallon, publié dans la collection …
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, cette chronique porte sur “Le jardin des délices terrestres”, un roman de Indrajit Hazra, traduit de l’anglais par Marc Amfreville et publié aux éditions du Cherche-Midi.
007 tabula rasa
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, cette chronique porte sur “Les fabuleuses aventures d’un Indien malchanceux qui devint milliardaire”, un roman de Vikas Swarup, traduit de l’anglais par Roxan Azimi et publié aux éditions Belfond.
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, une rencontre spéciale en plateau pour la fin de l’année donne l’occasion de parler de livres jeunesse et notamment de “Un, deux, trois … dans l’arbre”, par Anushka Ravishankar, Sirish Rao, Durga …
Dans le cadre de lille3000 et de ses salons de musique, à Tourcoing, Hospice d’Havré, Alok Nandi intervient et parle de “La mère du 1084” de Mahasweta Devi et des “Voix de la partition” de Urvashi Butalia. Les traductions françaises …
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, cette chronique porte sur “Bombay Maximum City”, un récit par Suketu Mehta, traduit de l’anglais par Oristelle Bonis et publié aux éditions Buchet-Chastel.
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, cette chronique porte sur “Le Défi indien”, un essai de Pavan K. Varma, traduit de l’anglais par André R. Lewin et publié aux éditions Actes-Sud, dans la collection « Lettres Indiennes ».
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, cette chronique porte sur “Freedom Song”, de Amit Chaudhuri, traduit par Simone Manceau et publié aux éditions Philippe Picquier.