Chronique radio – 3 & 4 mars 2007
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, cette chronique porte sur “Le trotter-nama”, un roman de Irwin Allan Sealy, traduit par Dominique Vitalyos et publié chez Fayard.
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, cette chronique porte sur “Le trotter-nama”, un roman de Irwin Allan Sealy, traduit par Dominique Vitalyos et publié chez Fayard.
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, cette chronique porte sur « Neuf Visages du cœur » , un roman d’Anita Nair, traduit de l’anglais par Marielle Morin, et publié aux éditions Philippe Picquier.
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, cette chronique porte sur “Le Pays des marées”, par Amitav Ghosh, traduit de l’anglais par Christiane Besse et publié chez Robert Laffont.
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, cette chronique porte sur “Kali-katha”, par Alka Saraogi, traduit du hindi par Annie Montaut et publié chez Gallimard.
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, cette chronique porte sur “Gandhi”, une biographie par Christine Jordis, paru chez Folio, Gallimard.
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, cette chronique porte sur “Gora”, un roman de Rabindranath Tagore, traduit de la version anglaise par Marguerite Glotz, mais entièrement revu du bengali, du bangla par Pierre Fallon, publié dans la collection …
En radio FM ou en podcast, via radiobfm.com, cette chronique porte sur “Le jardin des délices terrestres”, un roman de Indrajit Hazra, traduit de l’anglais par Marc Amfreville et publié aux éditions du Cherche-Midi.